Linkin Park(聯合公園)
Lost In The Echo(迷失回聲之中)[id: hnoclzso]
[ar: Linkin Park]
[ti: Lost In The Echo]
[al: Living Things]
[by: mohamedgamal]
[length: 03:25]
[00:33.16]You were that foundation/never gonna be another one, no.
你紮根我心最深處,沒人可以代替,沒有
[00:37.84]I followed, so taken, so conditioned, I could never let go.
我追隨著,迷戀著,習慣著,卻無法放手
[00:41.77]Then sorrow, then sickness, then the shock when you flip it on me
你離開,留下痛苦,折磨與打擊
[00:45.83]So hollow, so vicious, so afraid I couldn't let myself see.
空虛,墮落,恐懼讓我無法看清
[00:49.89]That I could never be held, back up, no, I hold myself.
我絕不會被你控制,退縮,不,振作自己
[00: 53.69]Check the rep, yep, you know my wealth./ Forget the rest, let them know my hell.
聽著,嘿,你知道我擁有什麼。不管其它,告訴我我的結局
[00:57.69]There and back, yet my soul and sell./ Kept respect up the best, they fell.
來來回回,我出賣靈魂我最信仰的卻在分崩離析。
[01:01.62]Let the rest be the tale they tell, that I was there saying:
剩下的故事讓別人來講,而我要說:
[01:04.74]In these promises broken/deep ego.
內心的自我在承諾中崩落
[01:10.10]Each word gets lost in the echo.
我的話迷失在迴聲的漩渦
[01:14.04]So one last lie I can see through.
你最後的謊言已被我識破
[01:18.41 ]This time I finally let you go.
這一次我決定放手一搏
[01:30.07]Test my will, test my heart.
試探我的意志,刺探我的心
[01:31.88]Let me tell you how the odd's gonna stack up.
讓我告訴你這有多**
[01:33.88]Y'all go hard? I go smart.
你們玩陰的?可我更聰明
[01:35.81]How's that working out for y'all in the back, huh?
背後捅我刀子是不是很過癮?
[01:37.94]I've seen that frustration, big cross, aloft, I don't know.
我經歷過痛苦,畫下十字,舉高手臂
[01:41.74]And I've come back unshaken, let down , and live and let go.
而回來時我已無所畏懼,繼續生活,放下回憶
[01:45.80]So you can let it be known, I don't hold back, I hold my own.
我不害怕被人提起,不再退縮,振作自己
[01:49.61]I can't be matched, I can't be cloned./I can't C-Flat, it ain't my tone.
無人與我匹敵,沒人能夠代替。別逼我壓低聲音,那不是我的語氣
[01:53.66]I can't fall back, I came to far. Hold myself up and learn my scars.
無法退後,繼續前進。振作自己,銘記教訓。
[01:57.59]Let the bells ring where ever they are, cause I was there saying:
讓鐘聲響起,不論南北東西,而我要說:
[02:00.78]In these promises broken/deep ego.
內心的自我在承諾中崩落
[02:06.02]Each word gets lost in the echo.
我的話迷失在迴聲的漩渦
[02:09.95]So one last lie I can see through.
你最後的謊言已被我識破
[02:14.20 ]This time I finally let you go.
[02:22.56]這一次我決定放手一搏
[02:33.60]No, you can tell 'em all now.
不,你儘管說吧。
[02:35.60]I don't back up, I don't back down.
我不再退後,不再畏懼。
[02:37.60]I don't fold up and I don't bow.
我不再讓步,不再屈服。
[02:39.41]I don't row over, don't know how.
我不再倒下,不知所以。
[02:41.72]I don't care where the enemies are.
我不再在意,敵人在哪裡。
[02:43.71]Can't be stopped, all I know, go hard.
別阻止我,我會冷酷無情。
[02:45.65]Won't forget how I got this far
不會忘記,如何來到這裡。
[02:47.65]and every time saying:
每一次我都要說:
[02:48.77]In these promises broken/deep ego.
內心的自我在承諾中崩落
[02:54.13]Each word gets lost in the echo.
我的話迷失在迴聲的漩渦
[02:58.00]So one last lie I can see through.
你最後的謊言已被我識破
[03:02.25]This time I finally let you go.
這一次我決定放手一搏
沒有留言:
張貼留言